分享到:
星座交际指南:
鲁迅与同时代名人的小段子

△女作家萧红一次在鲁迅家里碰到一个瘦高个、短头发的陌生客人。鲁迅向她介绍说:“这是我的一位同乡,是做生意的。”饭后,“商人”谈起鲁迅的作品《伪自 由书》、《二心集》等,见解深刻,谈吐不凡。“这位儒商是干什么的呢?”萧红一时很纳闷。一天晚上,“商人”身着长衫,手提一只小箱子,和大家告别而去。 鲁迅问萧红:“你看这位商人是做啥买卖的?”“不知道!”鲁迅笑了,幽默地说:“他呀,是一个贩卖私货的‘精神贩子’——参加过二万五千里长征的文艺评论 家冯雪峰同志。”

△许广平是鲁迅的夫人,但在她还是鲁迅的学生时,鲁迅却称她为“兄”。“五四”时期,许广平因领导学生运动而被开除学籍,心中苦闷便给鲁迅写信,诉说个人 的遭遇。鲁迅给她的第一封回信便函称她为“广平兄”。许广平很奇怪,以为鲁迅把她当成男同学了,于是在回信中专门做了如下的“说明”:“当我拆开信封,看 见笺面第一行上,贱名之下竟紧接着一个‘兄’字,先生,请原谅我太愚小了,我值得而且敢当为‘兄’么?不,不,决无此勇气和斗胆的。先生之意何居?弟子真 是无从知道。不曰‘同学’,不曰‘弟’,而曰‘兄’,莫非也就是游戏吗?”于是,鲁迅就在第二次回信中写道:“这回要先讲‘兄’字的讲义了。这是我自己制 定,沿用下来的例子,就是:旧日或近来所识的朋友,旧同学而至今还有来往的,直接听讲的学生,写信的时候我都称‘兄’;此外如原是前辈,或较为生疏,较需 客气的,就称先生,老爷,太太,少爷,小姐,大人……之类。总之,我这‘兄’字的意思,不过比直呼其名略胜一筹,并不如许叔重先生所说,真含‘老哥’的意 义。盖无足怪也。”

△叶永蓁曾问鲁迅,为什么阿Q是地地道道的中国人,却要取个外国名字呢。鲁迅幽默地说:“阿Q光头,脑后留一条小辫子,这个Q字不正是他的滑稽形象吗?”

△萧伯纳在上海见到鲁迅说:“他们称你是中国的高尔基,但是你比高尔基漂亮。”鲁迅说:“我更老时,还会更漂亮。”

与本文相关